Переводческие услуги Немецкий ⇄ Русский. Ваши слова. Без барьеров. Без границ.

После окончания Университета Вены по направлению «Устный и письменный переводы» (2020) я более 5 лет занимаюсь устным и письменным переводами по направлениям Немецкий ⇄ Русский. В 2024 получила профессиональную сертификацию в Федеральном министерстве внутренних дел Австрии (BMI). Основная специализация — диалоговый устный перевод, включая последовательный и синхронный перевод, в обоих языковых направлениях, а также перевод профессиональных текстов в областях экономики  и права, IT-технологий, инженерии и гейминга, маркетинга, иммиграции, здравоохранения и мероприятий.

Переводы в реальном времени

•    Деловые и экономические переговоры
•    Мероприятия и события (свадьбы, крещения и т.д.)
•    Официальные, медицинские встречи и встречи в гос. органах


Форматы перевода:
•    на месте
•    устный телеперевод
•    устный перевод удаленно

 Письменный перевод и  сопровождение

•    Локализация / глокализация маркетинговых стратегий (включая консультации и поддержку в реализации проектов)
•  Содействие 
в развитии бизнеса на  немецкоговорящем пространстве (Австрия, Германия, Швейцария)
•    Целевая языковая и культурная адаптация любых текстов 
•    Лекторат русских и немецких текстов любого уровня сложности (включая диалекты и говоры).

Я уделяю особое внимание терминологической точности, культурной чувствительности, а также четкой и профессиональной коммуникации, которая соответствует требованиям государственных органов, компаний и международных деловых партнёров.